Представяне на книгата “Виа Понтика и кръстопътни души“ на Лили Качова

0

Дата: 13 април, сряда, 2016 г., Русе

Място: РБ „Любен Каравелов“, Фоайе, ІІ етаж

Начало: 17.30 ч.

Събитие: Представяне на поетичната книга “Виа Понтика и кръстопътни души“ на Лили Качова.

Книгата ще представи русенската поетеса и журналистка Иглика Пеева.

Съорганизатор на събитието е Русенският филиал на Съюза на свободните писатели.

Анотация: Лили Качова е родена в Бургас. От 1977 г. живее в София. Автор е на стихосбирките “Стихове по пясъка” (2004), “Вълче в градината на Господ” (2008), “Адажио за мокри гларуси” (2013), “Виа Понтика и кръстопътни души” (2015). Участва в сборна стихосбирка на бургаски автори “Думи в мрежата” (2005). Нейни творби са публикувани във вестници, списания, сборници и алманаси: “Словото днес”, “Труд”, “Литературен глас”- Стара Загора, “КИЛ” – Варна, “Преса”, “Пламък”, “Знаци” – издание на Славянската литературна и артистична академия във  Варна, “Жажда” и др. Има множество отличия от национални и регионални конкурси за поезия, между които: Национален поетичен конкурс “Валентин Найденов” (2013), “Литературен глас” (2013), “Златен Пегас” (2011), “Яворови дни” (2011), Национален поетичен конкурс “В полите на Витоша” (2008), “Мелнишки вечери на поезията” (2007), “Пенчо Славейков” (2007), “Море от вино” (2007) и др. Има участие  в Поетичните вечери “Стихове под стария чинар”, организирани от Съюза на албанските писатели в Република Македония (Скопие, 2005). Член на СБП.

За книгата: „Докато четях последната книга на Лили Качова – „Via Pontika и кръстопътни души”, се замислих за „този странен занаят” – да изразяваш себе си с метафори. И защото в мрежите блика и прелива от стихотворци и стихоплетци, но рядко човек открива Поети, се присетих и за първосмисъла на метафората, като градивен елемент в това себеизразяване. Да си припомним: етимологията на думата е от гръцкото μεταφορά – метафора, „пренасям”, или в реториката – „трансфер на смисъла на дума в друга дума“) Това е стилистично средство, сравняващо привидно несвързани термини. В Древна Елада, както навярно си спомняте, метафора е хамалската количка, с която се пренася, да кажем… зеленчук. И днес в Гърция на някои острови може да се видят такива колички, с надпис „метафора”… А какво се пренася из ФБ от страница в страница? Най-често банални повторения, заимствания, плагиатства… - както искате ги наречете. При Лили Качова няма златна баня върху думите, а има самородни късчета злато. Зрънца. По-големи или по-малки, но истински! Нейните метафори не са равни на себе си, а носят по-голям от себе си смисъл…“.

Елка Няголова, поетеса

Изпращайте снимки и информация на [email protected] по всяко време на денонощието!

Календар - новини и събития

Виц на деня

За Великден ще ходите ли някъде?
- Моя е резервирал нощувки в Париж...
- Ние пък ще ходим във Велинград! Защо да бием толкова път за същите пари...?!

Харесай Дунавмост във Фейсбук

Нови коментари